静かな日 - Journée tranquille
2018年8月28日火曜日 - mardi 28 août 2018
昨日の晩、Ryoさんは人参の葉でてんぷらをしました。Hier soir, Ryo nous a fait des tempura avec les fanes des carottes.
J'avais préparé une carte du Japon pour vous montrer mon itinéraire au fur et à mesure... je viens de la trouver!
人参は汚いです。Le rang de carottes avant que je m'en occupe :
今きれいです。Et maintenant!
デザートは筋肉の色です。そして、体はいいですね。 - Mon dessert et la pommade pour les muscles sont exactement de la même couleur donc ça devrait être bon pour la santé, non?
火曜日、Ryoさんは時間がありませんから、私は料理をしました。人参のサラダ、ラタトゥイユ、グラタンドフィヌア、と山羊のチズでした。Le mardi, Ryo a beaucoup de travail alors je me suis mise aux fourneaux : salade de carottes, ratatouille, gratin dauphinois et tomme de chèvre fait par la fille de Suze : excellent !!! Suze tu peux en apporter une quand tu viens, c'est un véritable régal!
Pour l'enigme d'hier, je fournis un second indice : cela concerne un record du monde...